Skip to content

Complete Turkish (tr-TR) translations#8842

Open
onwp wants to merge 1 commit intomakeplane:previewfrom
onwp:update-tr-translations
Open

Complete Turkish (tr-TR) translations#8842
onwp wants to merge 1 commit intomakeplane:previewfrom
onwp:update-tr-translations

Conversation

@onwp
Copy link
Copy Markdown

@onwp onwp commented Apr 1, 2026

Description

Complete Turkish (tr-TR) translations by adding 206 missing keys and removing 6 stale keys. Covers the new command palette (power_k), project settings, member management, and preference sections.

Type of Change

  • Bug fix (non-breaking change which fixes an issue)
  • Feature (non-breaking change which adds functionality)
  • Improvement (change that would cause existing functionality to not work as expected)
  • Code refactoring
  • Performance improvements
  • Documentation update

Screenshots and Media (if applicable)

N/A - translation strings only

Test Scenarios

  • Set language to Turkish in user preferences
  • Verify command palette (Ctrl+K) shows Turkish strings
  • Check project settings, estimates, and member sections

References

N/A

Summary by CodeRabbit

  • Chores
    • Refined Turkish language text with improved punctuation and messaging clarity across the application.
    • Expanded Turkish translations for authentication, navigation, account and workspace settings, and project management features.
    • Added Turkish language support for preferences, automation UI, project settings, and new interface sections.

Add 206 missing translation keys and remove 6 stale keys.
Covers command palette, project settings, member management,
and preference sections.
@coderabbitai
Copy link
Copy Markdown
Contributor

coderabbitai bot commented Apr 1, 2026

📝 Walkthrough

Walkthrough

Updated Turkish localization files with formatting corrections and significant expansion. Empty-state strings had em dashes replaced with comma-based formatting. The main translation file underwent comprehensive reorganization and extension, adding new navigation labels, settings sections, translation groups for project management features, and expanded UI copy for auth, preferences, and analytics.

Changes

Cohort / File(s) Summary
Empty-state punctuation updates
packages/i18n/src/locales/tr-TR/empty-state.ts
Removed em dashes and replaced with comma-based punctuation in work_items.description, pages.title, and workspace_empty_state.projects_archived.description.
Translation expansion and reorganization
packages/i18n/src/locales/tr-TR/translations.ts
Updated auth UI text, renamed navigation label appearance to preferences, added language_and_time navigation. Expanded settings sections (account_settings, workspace_settings, profile) with descriptions and new subsections for api_tokens, notifications, security, activity. Extended project settings with states, labels, and revised estimates configuration. Introduced new translation groups project_members and power_k with comprehensive UI strings for navigation, account, preferences, and help contexts.

Estimated code review effort

🎯 3 (Moderate) | ⏱️ ~25 minutes

Poem

🐰 Hopping through translations with glee,
Em dashes gone—now commas dance free!
New preferences bloom, settings take flight,
Turkish strings shimmer, the locales shine bright!
From power_k to members we bind,
A linguistic garden, so perfectly designed! 🌿✨

🚥 Pre-merge checks | ✅ 3
✅ Passed checks (3 passed)
Check name Status Explanation
Title check ✅ Passed The title 'Complete Turkish (tr-TR) translations' directly and clearly summarizes the main change: completing Turkish language translations by adding missing keys and removing stale ones.
Description check ✅ Passed The description includes all required sections with substantive content: a clear description of changes (206 keys added, 6 removed, coverage areas specified), Type of Change properly selected, Test Scenarios with concrete steps, and appropriate N/A for Screenshots and References.
Docstring Coverage ✅ Passed No functions found in the changed files to evaluate docstring coverage. Skipping docstring coverage check.

✏️ Tip: You can configure your own custom pre-merge checks in the settings.

✨ Finishing Touches
🧪 Generate unit tests (beta)
  • Create PR with unit tests

Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out.

❤️ Share

Comment @coderabbitai help to get the list of available commands and usage tips.

Copy link
Copy Markdown
Contributor

@coderabbitai coderabbitai bot left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Caution

Some comments are outside the diff and can’t be posted inline due to platform limitations.

⚠️ Outside diff range comments (1)
packages/i18n/src/locales/tr-TR/translations.ts (1)

1412-1422: ⚠️ Potential issue | 🟡 Minor

Remove the duplicated backlog_work_items entry in workspace_analytics.

backlog_work_items is already declared on Line 1414, so the new entry on Line 1422 overwrites it. If the Turkish copy changed, update the existing key instead of adding a second one; otherwise this can hide a genuinely distinct source-locale key.

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against the current code and only fix it if needed.

In `@packages/i18n/src/locales/tr-TR/translations.ts` around lines 1412 - 1422,
There is a duplicated translation key backlog_work_items in the
workspace_analytics block causing the later entry to overwrite the earlier one;
remove the duplicate entry (the second backlog_work_items) or merge its updated
Turkish text into the original key so only one backlog_work_items exists,
updating the existing entry rather than adding a second one; ensure you modify
the key named backlog_work_items and keep the intended Turkish value.
🤖 Prompt for all review comments with AI agents
Verify each finding against the current code and only fix it if needed.

Outside diff comments:
In `@packages/i18n/src/locales/tr-TR/translations.ts`:
- Around line 1412-1422: There is a duplicated translation key
backlog_work_items in the workspace_analytics block causing the later entry to
overwrite the earlier one; remove the duplicate entry (the second
backlog_work_items) or merge its updated Turkish text into the original key so
only one backlog_work_items exists, updating the existing entry rather than
adding a second one; ensure you modify the key named backlog_work_items and keep
the intended Turkish value.

ℹ️ Review info
⚙️ Run configuration

Configuration used: defaults

Review profile: CHILL

Plan: Pro

Run ID: 8f9afaa1-8e62-4cf1-a459-197bd580f16a

📥 Commits

Reviewing files that changed from the base of the PR and between a18d90d and e9132d9.

📒 Files selected for processing (2)
  • packages/i18n/src/locales/tr-TR/empty-state.ts
  • packages/i18n/src/locales/tr-TR/translations.ts

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant